domingo, 16 de enero de 2011

1: History of the Mexican Spanish

Históricamente, la evolución del español mexicano coincide con el desarrollo del idioma español en las grandes grandes urbes estandarizantes de esa epoca. Un hispanista Sueco [Bertil Mamberhg] nos dice que en el español mexicano las vocales tienden a perder su fuerza mientras que las consonantes no, el nos explica que este problema se debe al complejo sistema de consonantes del Nahuatl por medio de los hablantes bilingues y por tanto de la toponomia de la region.
VARIANTES: En el pais tenemos varias variantes, como por ejemplo, la forma de hablar delos de el centro a los del sur, ES BIEN RE-DIFERENTE!. Existen 4 tipos de habla en Mexico: la del norte, la del centro, la del sur y la de las costas. estas 4 tienen sus particularidades especificas: 
Norte: "huerco", "Apa", "ija'", en algunas palabras se suprime la "d" y en vez de decir "saludas"se dice "saluas"
Sur:.... como el acento y gramatuca [Vos" en vez de "tu"]
Centro: Conocido por las elaboraciones televisivas de Mexico.
Cotas: los conocidos costeños, habla chistoso por su acento y la forma rapida de hablar que aveces parece que se comen las "s"


Ortra cosa son los "mexicanismos" los cuales usualmente fungen como sustituyentes de palabras.
Aracismos: la forma de habla de Mexico ha perdido su modo original y formal del haba.

No hay comentarios:

Publicar un comentario